К основному контенту

Согласно новым правилам...

 

Согласно новым правилам...

Согласно новым правилам...

С сегодня начиная, перекраиваются правила начисления штрафных баллов (punktów karnych [пу́нктуф ка́рных]), то есть водители не только получат возможность насобирать больше „очков” на своём счету, но и иметь в виду изменения (ограничения) в возможностях их аннулирования.

Новый (так скажем) тарификатор вступил в силу с 17 сентября текущего года и это означает действительно серьёзные изменения (ужесточения) существующих до сих пор правил. Как это обстояло ранее?

Баллы „присваивались” в диапазоне от 0 до 10 и „автоматом удалялись” спустя год. Лимит штрафных „очков” для водителей со стажем более одного года составлял 24 балла. 20 баллами лимитировались товарищи, что ещё и года не поездили. По достижении этих ма́ксим водительское удостоверение – изымалось. Чтоб его вернуть, нужно было пройти психотесты и повторно сдать экзамен.

Целый год можно было не ждать, а сокращать баллы раньше, хоть каждые шесть месяцев, „убирая” 6 самых старых, по времени получения. Следовало было лишь пройти специально для того предназначенный курс, который и организовывали Воеводские центры дорожного движения (Wojewódzkie Ośrodki Ruchu Drogowego). Обучение длилось 6 часов и стоило от 300 до 400 злотых, что зависело исключительно от благосостояния центра.

С 17 сентября 2022 года сам лимит баллов не изменился, но их стало чуток больше, от 1 до 15, а сниматься они будут только по истечении 2 лет со дня вступления решения (получения штрафа) в законную силу или 2 лет со дня уплаты штрафа. Превышение лимита потребует повторной сдачи экзамена по вождению. Но перед этим нужно закончить обязательный курс в форме лекций и практических занятий, что продлится 28 часов в течении четырёх дней. С серьёзным упором на влияние алкоголя или подобных веществ на восприятельные функции водителя и последствия дорожно-транспортных происшествий. Стоимость „удовольствия” определена заранее, в размере 500 злотых, независимо от места обучения. Ну а курсы по „досрочному” сокращению баллов – ликвидируются.

Теперь можешь получить 15 штрафных баллов (и, как бонус, – штраф), как поляки говорят, – na dzień dobry [на дзень до́бры] ~ на здравствуйте (в качестве приветствия) за разные нарушения: обгоны, знаки, управление в состоянии нестояния, световые сигналы, переезды и пешеходы. Всех этих караемых косяков – целая „простыня”, которую целиком я приводить – не буду.

Но особняком, в этом длинном списке, стоит превышение скорости.

Новый тарификатор, что с 17 сентября 2022 года.

Первая колонка – превышенная скорость, вторая – полагающийся штраф, третья – штрафные „очки”, а „звёздочка” * – размер штрафа в случае рецидива.

Возросли (со вчерашним днём сравнивая) и очки, что заработаешь, е́дучи сломя голову. Это можно отследить по приведённой выше таблице.

• 1 польский злотый (PLN) ≈ 12,67 российских рублей (RUB, ₽); • 1 российский рубль (RUB, ₽) ≈ 0,08 польских злотых (PLN).

• 1 польский злотый (PLN) ≈ 7,79 украинских гри́вен (UAH, ₴); • 1 украинская гри́вна (UAH, ₴) ≈ 0,13 польских злотых (PLN).

• 1 польский злотый (PLN) ≈ 0,53 белорусских рублей (BYN, Br); • 1 белорусский рубль (BYN, Br) ≈ 1,88 польских злотых (PLN).

• 1 польский злотый (PLN) ≈ 0,21 американских долларов (USD, $); • 1 американский доллар (USD, $) ≈ 4,74 польских злотых (PLN).

• 1 польский злотый (PLN) ≈ 0,21 евро (EUR, €); • 1 евро (EUR, €) ≈ 4,72 польских злотых (PLN).

• 1 польский злотый (PLN) ≈ 0,19 английских фунтов (GBP, £); • 1 английский фунт (GBP, £) ≈ 5,41 польских злотых (PLN).

Есть ещё одно новшество, – наказание за рецидив: двойные штрафные ставки, в том числе – и за превышение скорости. Водитель, уличённый в повторном (в течение двух лет) совершении того же правонарушения, заплатит штраф в двойном размере.

Согласно новым правилам...

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Русский мат, как отец польского и мать его ж ⒈ Теории происхождения.

Внимание! Если содержание этой статьи или определённого её раздела покажется кому-то из читателей непристойным или оскорбительным , то не надо делать такие жалобные глаза в мою сторону! Всё зависит от индивидуальной культуры воспитания и, соответственно, – восприятия. Поясняю: каждый видит то, что видеть хочет. Желающие прочесть что-либо непотребное, – приготовьте всю свою радость, потому как она вам сейчас весьма понадобится. Ведь „подлова́тые” (на первый взгляд – с подтекстом) слова снабжены специальными значо́чками ⟨ 😌😅😏😇😢😊 ⟩ . И один товарищ прочтёт ⟨ 😌 у 😌 ня ⟩ , как „ к у х ня ”, а другой – несколько ина́че. Xитро закодированные словечки, – ⟨ бл 😅😅 ь ⟩ , ⟨ е 😏 ать ⟩ , ⟨ пи 😇😇 а ⟩ , ⟨ пи 😢😢 е́ 😢 ⟩ и ⟨ х 😊 й ⟩ , могут означать не что иное, как вполне банальные „ бл аж ь ”, „ е х ать ”, „ пи лк а ”, „ пи нц е́ т ” и „ х а й ”. ✓ Легко представишь мир, описываемый матерной лексикой. Мир, в котором крадут и обманывают, бьют и боятся, в котором „всё расх

Эти своеобразные польские буквы ②.

Ранее: Эти своеобразные польские буквы ①.     Продолжая тему польских букв и, желая с гласными попрощаться и на согласные перекинуться, хочу отметить, что всё ранее сказанное (о е , ё , ю и я ) касается почти всех согласных. За исключением Лл . Потому что в польском языке буковок таких аж две штуки имеется! Ничего не попишешь, таков уж он и есть, польский язык. Там – две разные буквы Уу , что пишут по разному, но одинаково читают. Здесь же – две буквы Лл , которые и читаются, и пишутся по-иному. И в чём же, собственно, заключаются эти две исключительно больши́е разницы? Первая – мягкая, Ll [ ль ]. Схематически (но, правда, – не „ по-русски ”) записал бы я её, как [ Љ ~ љ ]. ⇒ Po l ska [ по́ љ ска ] – Польша. Гласная, следующая за ней, смягчается автоматически и для этого не нужны ни i , ни j . Читается это следующим образом: ⇒ a – я      k l a sa [ к л я́ са , не к л а́ са ] – класс; ⇒ e – е      ce l e browa ć [ цэ л е бро́вать , не цэ л э бро́вать

Две гласные с „хвостиками”.

  Ранее: Эти своеобразные польские буквы ②.   Некоторые, как ą и ę. Маленькие и никогда – в начале.   Речь, естественно, о Ąą и Ęę . Других-то таких нету. Писал уже, что называют их носовы́ми (из-за специфики произношения) и кое что упоминал о том, как их правильно читать. Не всё, но существенное самое. Чтобы приглядеться к ним попри́стальнее, выделил их в отдельную тему. Перед согласными f , s , ś , w , z , ź и ż , и диграфами ch , rz и sz произносятся с небольшим (тут и прищепка пригодиться может) носовым при́звуком [ н ] . То есть ą читается, как [ о н ] , а ę – [ э н ]. ⇒ d ą ż enie [ д о н ж э́ не ] – стремление, m ą ż [ м о н ш ] – муж, w ą ski [ в о́ н ски ] – узкий, w ą w ó z [ в о́ н вус ] – ущелье, wst ą ż ek [ вст о́ н жэк ] – лент a , zak ą ska [ зак о́ н ска ] – закуска, zwi ą zek [ зв ё н зэк ] – союз; ⇒ g ę sty [ г э́ н сты ] – густой, trz ę s ą [ тш э́ н с оу ] – трясут, j ę zyk [ е́ н зык ] – язык, m ę ż ny [ м э́ н жны